本篇文章給大家談?wù)劇禖RAFT啤酒》對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助。
本文目錄一覽:
craftbeer 什么意思
craft beer的意思是精釀啤酒;
craft[英][krɑ:ft][美][kr?ft]
n.手藝; 詭計(jì); 飛行器; 船;
vt.手工制作; 精巧地制作;
I don't want it to look like a craft project.
我不想讓項(xiàng)目看起來像個(gè)手工制品。
beer[英][b??(r)][美][b?r]
n.啤酒,麥酒; (一般)發(fā)酵飲料; [印,紡]比爾;
Can I buy you a beer?
我能要杯啤酒嗎?
什么是精釀啤酒?為何說“精釀啤酒”坑了很多年輕人呢?
精釀啤酒這四個(gè)字,在年輕人的群體當(dāng)中似乎并不陌生,很多的年輕人在選擇啤酒的時(shí)候可能都會(huì)選擇精釀啤酒,但是相關(guān)專家表示,可能我們喝的精釀啤酒根本就是不存在的。在炎熱的夏天,很多人都非常的喜歡喝冰鎮(zhèn)的精釀啤酒,而精釀啤酒在現(xiàn)實(shí)生活當(dāng)中也是觸手可及,在龍蝦店,還有一些夜市當(dāng)中,精釀啤酒也是很常見的。
而精釀啤酒如此常見,可能在我們的心目當(dāng)中就會(huì)認(rèn)為,精釀啤酒的制作非常簡(jiǎn)單,但其實(shí)并非如此,實(shí)際上,精釀啤酒的門檻是非常高的,英文翻譯過來也是手工的意思。而從中,我們也可以看出精釀啤酒的特質(zhì)就是反對(duì)過度的工業(yè)化,強(qiáng)調(diào)動(dòng)手能力。可是在現(xiàn)實(shí)生活當(dāng)中,所謂的精釀啤酒賣得如此便宜,如果真正的是手工的精釀啤酒,那么肯定有很多的商家會(huì)用這個(gè)來當(dāng)做自己打廣告的方式,會(huì)把精釀啤酒賣的很貴。
精釀啤酒主要就是圍攻一些年輕人,因?yàn)榇蠖鄶?shù)的中老年群體在喝酒的時(shí)候不太重視這方面。年輕人所喝的精釀啤酒,可能是和自己的小伙伴在一些夜市里面喝的,不過需要注意的是,大多數(shù)的精釀啤酒可能都會(huì)有摻假的情況。很多平臺(tái)推出的精釀啤酒非常的便宜,而且量也很大,但其實(shí)這根本就和精釀掛不上鉤。
不過現(xiàn)在的假貨越來越多,大家可能覺得也無所謂了,我們?cè)诤绕【频臅r(shí)候也會(huì)更加的關(guān)注這個(gè)啤酒的口感。其實(shí)早在之前就有很多的商家用精釀啤酒來打廣告,精釀啤酒的口感和普通的啤酒口感確實(shí)是會(huì)有著一些不同精釀啤酒的口感,會(huì)更加的醇厚一些,而且喝的時(shí)候也會(huì)感覺到口感更加的不錯(cuò),與普通工業(yè)化的啤酒有著很大的區(qū)別。
在Trip Advisor翻譯N條評(píng)論后 | Part1
Trip Advisor 俗稱國(guó)外高階版大眾點(diǎn)評(píng)
囊括了酒店、餐飲、景點(diǎn)及各種服務(wù)的預(yù)定
但它作為一個(gè)點(diǎn)評(píng)類網(wǎng)站
最重要的意義必須是以消費(fèi)者的真實(shí)體驗(yàn)為后續(xù)潛在消費(fèi)者提供參考
所以Trip Advisor的靈魂就是——評(píng)論!!!
之前看到一個(gè)國(guó)外博主將許多點(diǎn)評(píng)網(wǎng)站有意思的點(diǎn)評(píng)整理出來
許多客人的經(jīng)歷令人啼笑皆非
那時(shí)候我也曾萌生過一個(gè)想要整理評(píng)論的想法
直到六月
偶然間我發(fā)現(xiàn)Trip Advisor中文網(wǎng)頁版網(wǎng)站有一個(gè)藏得不深不淺,剛剛好的版塊
——貓途鷹翻譯志愿者
翻譯外國(guó)友人的評(píng)論還可以順便贏取旅行基金
嗯,這個(gè)事兒,我得干!
寫到這兒,背景就簡(jiǎn)單交代完了
接下來,讓我們進(jìn)入主題——
外國(guó)人是怎么寫評(píng)論的?
也許每個(gè)在非語言環(huán)境下學(xué)英語的同學(xué)都有這樣一些痛點(diǎn):
雖然可以用英文寫出文法復(fù)雜的長(zhǎng)篇應(yīng)試作文
但很多生活中常見的詞卻因?yàn)榭荚囍袠O少涉及到而不知
有些詞雖然看似簡(jiǎn)單
但在不同的語境中根本猜不出是什么意思
所以,我準(zhǔn)備根據(jù)在Trip Advisor 中翻譯整理出常用的美食、酒店、景區(qū)相關(guān)詞匯
做成一個(gè)系列專題
并以此為契機(jī)不斷擴(kuò)充旅行相關(guān)實(shí)用英文的小知識(shí)
我希望這些文章能幫助你獲得什么呢?
去國(guó)外時(shí),可以看懂英文評(píng)論,提高選擇優(yōu)質(zhì)旅游產(chǎn)品的命中率
看到外國(guó)餐廳的菜單不再一臉懵逼(限英文!)
用準(zhǔn)確的用詞評(píng)價(jià)享受過的服務(wù)
今天是系列第一篇,我們先來說說旅行中最重要的部分之一——美食!
雞蛋的烹飪方法非常多樣,國(guó)內(nèi)外都比較常見的有:
sunny side up egg 太陽蛋
所謂太陽蛋就是單面煎蛋,蛋黃還沒有凝固,呈半流體的狀態(tài),雞蛋半熟時(shí)攤在平底鍋上就像是太陽一樣,所以用sunny 來形容非常貼切。(悄悄說,這是我最愛吃的一種雞蛋)
over easy fried egg 雙面煎蛋
單獨(dú)說煎蛋是fried egg,fried是英文中常見的一種表示烹飪手法的詞,煎、炸都可以用它表示。最著名的肯德基 KFC 中,F(xiàn) 就是fried的縮寫。 over 表示雙面的,over嘛,就是翻過來了;easy表示的是程度,所以over easy fried egg 表示的是較生的雙面煎蛋,五分熟可以用medium;全熟則用hard。(最不喜歡吃hard,完全難以下咽有沒有?!)
比如 “請(qǐng)給我來兩個(gè)雙面煎蛋,不要太熟” 就可以這樣說:
Two fried eggs, over easy, please.
boiled egg 煮雞蛋
煮雞蛋是很多節(jié)慶會(huì)吃的雞蛋,比如美國(guó)的復(fù)活節(jié)、我們過生日還有端午節(jié),許多沙拉或是日式拉面也都放半個(gè)剝好殼的雞蛋。boiled就是煮的意思,同樣也可以用easy、medium、hard來限定煮熟的程度。
poached egg 水煮荷包蛋
另一種煮蛋是poached egg,她的特點(diǎn)是沒有殼!!!就是加到方便面或者自己下面吃剝了蛋殼后下到水里的那種蛋,在我們家通常都會(huì)加些糖,整體是甜甜的味道,超級(jí)好吃!
scrambled egg 炒蛋
最后是炒蛋,scrambled 也是英文中非常常見的烹飪手法用詞,是中國(guó)人最喜歡、最常見的做菜方式。傳說炒蛋是大多數(shù)人進(jìn)廚房上灶的第一道菜?
我在國(guó)外旅行都會(huì)試試當(dāng)?shù)仄【疲壳坝∠笞钌畹氖怯∧岚鍴eineken,廣州的菠蘿啤也不錯(cuò),當(dāng)然最愛的還是始于1900的哈爾濱啤酒啊!(我紅雷哥代言的啊!喝完就一起happy了啊!)
然后來看看各種啤酒都怎么說吧!
craft beer 精釀啤酒
craft 作為名詞有工藝、手藝的意思,用復(fù)雜手藝精心制作的啤酒就是精釀啤酒啦!
draft beer 生啤酒
大多數(shù)人知道 draft 有草稿的意思,其實(shí)它還是一個(gè)形容詞,表示正在起草中的,(啤酒等)桶裝的,其實(shí)生啤酒就像是還沒最終定型的“草稿”。
black beer 黑啤酒
在茶界,black tea 表示紅茶,但啤酒界特別單純,black beer 就是字面上的黑啤酒。話說直男都喜歡?
canned beer / beer tin 聽裝啤酒
can、tin 都表示罐頭,它們都可以表示聽裝啤酒。
cauliflower 啤酒花
cauliflower 指菜花(也叫花菜),所以在啤酒界就自然延伸出啤酒花的意思。
light beer/ dark beer 清啤酒 / 濃啤酒
啤酒根據(jù)顏色深淺可以分成不同種類,light beer 指顏色清的啤酒,也指低度啤酒;dark beer 指深色啤酒,也指口味較重的啤酒。需要注意的是,形容口味重不用heavy,而用dark。
Alcohol tolerance 酒量
tolerance 有寬容、容忍的意思,能夠容忍的酒精量 Alcohol tolerance 就是酒量。
alcohol content 酒精度數(shù)
點(diǎn)啤酒時(shí)最長(zhǎng)問的問題就是:What's the alcohol content?這個(gè)酒多少度啊?也可以用 What's the percentage?來代替。
接下來是幾個(gè)最常見的啤酒品牌:
Heineken: 喜力
Guinness: 健力士
Corona: 科羅娜
Budweiser/Bud: 百威
Stella Artois: 時(shí)代啤酒
我覺得喜歡喝雞尾酒的人,屬于小資一派;而喜歡喝啤酒的人通常更豪爽率直。你覺得呢?
同樣的食材如果是不同的廚師制作,通常會(huì)做出不一樣的味道,除了烹飪手法上的區(qū)別,調(diào)味料的使用也起到了非常重要的作用。如果端上來的菜不合胃口,我們能想到的最簡(jiǎn)單的補(bǔ)救措施也是加點(diǎn)調(diào)味品,對(duì)吧?
但是我猜如果你想在餐廳說:“請(qǐng)幫我拿一下調(diào)料。” 應(yīng)該會(huì)遇到困難,因?yàn)槟愀静恢勒{(diào)味品怎么說啊!
調(diào)味品的英文是 condiment,如果是表示幾種不同的調(diào)料,可以用condiments。
除了最常見的 salt、vinegar,chicken essence(雞精), soy sauce(醬油)、ginger(姜)、scallion(蔥)、garlic(蒜)、pepper(辣椒)、aniseed(八角/ 大料)、fennel seed(茴香)都是常見的 condiments。
憑良心講,油炸食物是真的好吃,有一種能讓人上癮的魔力。但是,吃多了油炸食物,不僅容易destroy your indigestion,還容易讓臉部成為痘痘的災(zāi)區(qū)。
為了避免點(diǎn)菜時(shí)點(diǎn)到油炸食物,還是要知道英文怎么講 ,greasy 表示多油的、油膩的,油炸食物就是 greasy food。
You'd better avoid greasy food. 下午剛吃完全家桶的我對(duì)自己說。
小吃拼盤真是深得我心(相信也深得很多人心)的一道菜品,組合的方式用較少的價(jià)錢就能品嘗到不同種類的小食,這個(gè)創(chuàng)意我給滿分。
小吃拼盤可以用 mezze 表示,本來以為是法語詞,查了一下發(fā)現(xiàn)來源于波斯語,相當(dāng)于snack,是appetizers(開胃菜)中的一種。
豬肉是最常吃的一種肉類,根據(jù)不同的部位分成不同的類型。有些太肥太油膩,有些太瘦又不好嚼爛,最最恰到好處的就是五花肉了!
五花肉的英文是 pork belly,belly 這個(gè)詞是肚子、圓形或凸起部分的意思,我去年寫過一篇文章叫《我的男朋友是塊五花肉》,聯(lián)想到他,莫名的覺得這個(gè)詞很形象啊,哈哈~
在我看來日本料理中有三樣幾乎必點(diǎn)的,它們就是日料三劍客——生魚片、天婦羅和鰻魚飯。
sashimi 生魚片
tempura 天婦羅
hitsumabushi 鰻魚飯
這三個(gè)詞雖然基本是日文音譯過來的,但是這么常見的美食,能用英文(日文發(fā)音)點(diǎn)菜真的是一個(gè)美食愛好者應(yīng)有的素養(yǎng)。
雖然印度烤餅名字里帶著印度,但它不僅是印度的特色(說實(shí)話我還真不知道印度有沒有),更是東南亞國(guó)家每條小吃街的必備美食。當(dāng)然,印度烤餅還真的都是印度小哥經(jīng)營(yíng),這一點(diǎn)還是很印度。
印度烤餅的英文說法是 naan bread,naan 根據(jù)它的讀音就能聯(lián)想到中國(guó)尤其是新疆地區(qū)常見的 “馕”,下次再去小吃街看到 naan bread 可不要再想這是種什么面包了!
在國(guó)外旅行,忙著嘗試當(dāng)?shù)毓推【疲呛榷嗔吮銜?huì)開始懷念起白開水。白開水 plain water,plain 意思是坦誠(chéng)的,平淡的,簡(jiǎn)單的,樸素的,這一切都是白開水的特質(zhì)。
無色無味的白開水,才是身體必不可少也對(duì)健康最有益處的飲品。在白開水的 plain 中,似乎還隱藏這那么一絲絲平平淡淡才是真的意味。
今天的 Part 1到這里就結(jié)束了,介紹了9組美食相關(guān)的單詞和用法,你 get 了多少?
我希望盡量把內(nèi)容做得簡(jiǎn)單有趣,幫助大家用一種輕松的方式掌握這些零碎的知識(shí),所以歡迎你們提出寶貴的意見和反饋~
如果你喜歡我的內(nèi)容,并且希望和我共同進(jìn)步,那么歡迎關(guān)注:
假日小姐的奇幻之旅
關(guān)于我
我是 Holiday
Airbnb 簽約作者 / 旅行達(dá)人
專注于小眾玩法和城市探索
善于記錄旅行故事
樂于分享旅行體驗(yàn)
關(guān)于《CRAFT啤酒》的介紹到此就結(jié)束了。